2015年8月3日 星期一

[舊文] 討論「國語注音符號」(台文書寫附註解)

2015/4/25 舊文

我實在無理解,是按怎講著拼音,逐家攏會「理智相拍電[1]」,毋但是台語,講著「國語注音符號(以下簡稱注音)」嘛是仝款。會寫這篇文章是因為這篇:http://www.thinkingtaiwan.com/content/3980

先品[2],我無反對注音,對我來講伊是一套符號,只要是符號,就會有優點佮欠點,羅馬字嘛是仝款,所以我嘛無認為一定愛用注音,對我來講這是「選擇」毋是「是非」。

先講注音的優點。注音是完全針對華語設計的符號,對華語來講真合軀[3];聲母、介音、韻母分甲真明,對漢語鬥句[4]的需求來講較直覺;因為「韻母」的設計,教注音毋免順紲[5]教語音觀念(當然有人會認為這是欠點,愛看咱對拼音教育的期待是啥物);閣來是目前台灣的教育是用注音。

注音的優點差不多就是羅馬拼音較欠的,注音的欠點,有的是羅馬字的優點(比論講羅馬字本身就是拼音文字,較適合做拼音的符號,閣有通用性,而且全世界學中文的人大部份攏用漢拼),有的是伊本身的雙面刀(比論講學這套符號干焦華語會使用,無夠經濟)。

以上攏有人講過矣,我想欲舉幾个定定聽著、對我來講值得討論的。

1.注音符號是咱的「根本」,廢注音就是消滅中華文化。
好啊,咱來講中華文化。注音自發明、改良、頒佈到今,毋才百捅年[6],漢語歷史有偌長?「用符號注音」本底就是新觀念,佮中華文化無底代。若真正欲佇語言上「復興中華文化」,按呢咱來用反切、用韻圖,工具攏便便[7]喔。

2.「通用拼音」是台灣人的拼音,咱愛有主體性。
先說明,佇台灣的「羅馬拼音」有「教會羅馬字」佮「通用拼音」,是無仝款的物件。
我轉的這篇文章內底嘛共「通用」佮「台灣意識」做連結、共「漢語拼音」佮「傾中」做連結,各位朋友,這真正是天大地大的誤會,民進黨嘛無語言專家,in當初是揣毋著人。
欲講「有台灣意識的羅馬字」,嘛是教會羅馬字,毋是通用,通用的問題一大捾[8],遮先莫講。(用教會羅馬字寫台灣語言的歷史,比注音是加真長)

3.注音嘛會使標台語,學注音就好矣。
確實有一套「方音符號系統」,毋過,毋免講到「意識形態」的層次,單純就符號來講就好,因為華語佮台語有足濟音無仝,為著欲拼台語,佇原本的注音符號以外,愛閣加幾若个新的符號,袂較好教,嘛袂較好學,閣有數位化這關(最近有人咧解決矣)。

4.所以講,學羅馬字就好,連台語、客語、南島語攏會當用。
這嘛是簡化的講法,因為每一个語言所用著的音無仝款,表面上差5、6个音若像無差真濟,其實是會改變系統的,比論講華語的脣音干焦[9]有b、p(國際音標煞愛寫做p、ph),台語有p,ph,b(國際音標寫做……仝款p,ph,b),也就是講,仝款用羅馬字,一个「p」佇兩个語言內底代表無仝的音。
講起來是台語的臺羅較符合國際音標呢,欲佮「國際接軌」,按呢欲照台語改無?所以講無啥物國際毋國際的問題,拼音系統是學習的基礎,對語言本身有合無合上要緊。
閣再講,漢語拼音其實有真濟所在違反音位原則,嘛有受制佇拍字盤[10]26字母的範圍,致使有硬規定出來的用法。

5.注音的ㄐㄑㄒ是加出來的,嘛無符合音位原則啊。
這嘛是誤解。「ㄍㄎㄏ」「ㄓㄔㄕ」「ㄗㄘㄙ」攏袂當配「ㄧㄩ」,「ㄐㄑㄒ」是干焦會當配「ㄧㄩ」,雖然講「ㄐㄑㄒ」佮另外這三組攏「互補」,照音位原則應該毋免家己有一組,毋過,是欲共伊囥入去佗一組(以上參考何大安)?
咱會曉講台語的人會感覺講干焦佮「ㄗㄘㄙ」這組有合,這是因為台語ts,tsh,s(就是華語的ㄗㄘㄙ)嘛有顎化的現象,毋過k,kh,h(ㄍㄎㄏ)無,就是咱有「ki,khi,hi」這款組合華語無,閣來是咱無「ㄓㄔㄕ」,所以咱才會感覺干焦「ㄐㄑㄒ」是加的,佮「ㄗㄘㄙ」會當合併。


講來講去,注音你嘛批評、羅馬字你嘛批評,你是贊成用啥物?
我上頭仔就有講矣,無一套符號是完美的(參考張裕宏、鄭良偉),國家欲用啥物符號來教育,是政策的選擇,毋過欲做出正確的政策進前,愛理性討論優點佮欠點,才會當根據國家需求選擇「較適當」的符號。我要意的是理性討論。

註解:
[1]相拍電:短路。轉自「理智斷線」
[2]先品:先聲明
[3]合軀:(衣服)合身
[4]鬥句:句子押韻
[5]順紲:順便
[6]百捅年:一百年多一點點
[7]便便:現成
[8]一大捾:一大串
[9]干焦:只(有)
[10] 拍字盤:鍵盤,其中一種翻譯

3 則留言:

  1. 作者已經移除這則留言。

    回覆刪除
  2. " 若是問我個人意見,我會較贊同用漢語拼音。" 這是策略層次的思維 佩服..

    回覆刪除
  3. " 若是問我個人意見,我會較贊同用漢語拼音。" 這是策略層次的思維 佩服..

    回覆刪除